Elder Hampel and Elder Read are in Cartagena 1.
Elder Hampel y Elder Read estan en Cartagena 1
The above photo shows Elder Read collecting his new companion from the Mission office in Málaga. He says he is very well and pleased with the opportunity to train Elder Hampel, who is American although he has a German name. He is a very good missionary with a lot of faith and with a real desire to serve the Lord. They are getting along very well together and they have a lot in common.
They are now in a new flat with two other missionaries, one of whom is one of Elder Read's best friends on his mission. That is Elder Avilés, which delights Elder Read as he is very entertaining!
Elder Read and his new companion are working very hard. Elder Hampel already has more confidence and his Spanish is improving a lot but naturally relies on Elder Read, which he - Elder Read - has to get used to. However, he is able to take his own decisions as appropriate.
Here's a little something! Elder Read is speaking like a Spaniard: pronouncing the C and the Z "th". He says don't judge him! Ha ha! It's because his companion wants to learn Spanish the way he'll use it and not the Latin-American that Elder Read uses.
His district has grown. There are now six companionships: a super large district!!
He ends his e-mail by asking how the work in our ward of Southampton is going. Please feel free to reply!
The above photo shows Elder Read collecting his new companion from the Mission office in Málaga. He says he is very well and pleased with the opportunity to train Elder Hampel, who is American although he has a German name. He is a very good missionary with a lot of faith and with a real desire to serve the Lord. They are getting along very well together and they have a lot in common.
They are now in a new flat with two other missionaries, one of whom is one of Elder Read's best friends on his mission. That is Elder Avilés, which delights Elder Read as he is very entertaining!
Elder Read and his new companion are working very hard. Elder Hampel already has more confidence and his Spanish is improving a lot but naturally relies on Elder Read, which he - Elder Read - has to get used to. However, he is able to take his own decisions as appropriate.
Here's a little something! Elder Read is speaking like a Spaniard: pronouncing the C and the Z "th". He says don't judge him! Ha ha! It's because his companion wants to learn Spanish the way he'll use it and not the Latin-American that Elder Read uses.
His district has grown. There are now six companionships: a super large district!!
He ends his e-mail by asking how the work in our ward of Southampton is going. Please feel free to reply!
Yo estoy MUY bien :) Estoy tan feliz que tengo esta
oportunidad de entrenar a Élder Hampel :) Él es Americano. Pero sí, su apellido
es alemán jeje :P Es un misionero muy bueno con mucha fe :) Y con deseos a
servir al señor. Y sí nos llevamos muy bien y
tenemos mucho en común :) Estamos en un nuevo piso con dos mas misioneros. Uno
de mis mejores amigos de la misión, Élder Avilés y su nuevo compañero están en
mi piso :D ¡¡ME ENCANTA!! Es super divertido :)
Hermana Cameron van a trabajar a Elche 1 con Hermana Kunz, que es una area. nueva. Elder Read and Elder Hampel are standing in as Ayudantes for a few minutes. (They did really well.)
Estamos trabajando muy duro, mi compañero ya tiene mas confianza y su español está mejorando mucho. Él depende mucho de mi.que es normal por un misionero nuevo. Tengo que acostumbrarme a eso. Pero si quiero que él puede tomar sus propias decisiones.
Bueno, les cuento algo. Ya estoy hablando como un español.
Con la "C" y la "Z".españolas... ¡NO ME JUZGAN! Jeje :P Es para que mi compañero puede aprender el Español que él va a usar, y no el
español que yo uso.
Mi Distrito ya es mas grande. Ya somos seis compañerismos,
es un distrito super grande.
¿Como va la obra en el barrio? ¿Todo bien? :)